2/12/17

Teaching in Taiwan Program

Applications are accepted between March 1 and April 30 every year.

Teaching in Taiwan Program Website

Introduction
In an effort to enhance the English learning environments for school-aged children, Taiwan Ministry of Education has been actively recruiting qualified American teachers for teaching in K-9 public schools in Taiwan.

The goals of the program are to broaden English immersion experiences to Taiwan's young minds and to establish inter-school relationships between Taiwan and the United States. Applicants with a bachelor’s degree or higher and valid teaching licenses issued by a State's Department of Education in the US are welcome to apply.

Benefits for each teacher may include the subsidy of round-trip airfare, housing stipend, overtime pay, insurance, and monthly salary remunerated upon their educational background, teaching experience, and scope of job duties. However, these benefits may be varied from district to district. The intangible benefits teachers would receive include intimate exposure to the rich heritage and natural beauty of Taiwan as well as to the world-renowned cuisine and local delicacies.

Duration
The program duration is one academic year basis from August of the year of application to July of the following year. Contracts may be renewed subject to agreements between teachers and schools.

New Teacher Orientation
Notice of acceptance will be sent to successful candidates at the end of May of the year of application. Taiwan Ministry of Education will facilitate an orientation in the middle of August upon teachers' arrival in Taiwan. Information on the orientation will be distributed to teachers before their departures to Taiwan. The agenda of the orientation may include:

  • Introduction of life in Taiwan
  • Differences between Taiwan and USA
  • Frequently asked questions including taxes, housing, mobile phones, driver license, banking account, etc.
  • Useful information for foreign teachers in Taiwan
  • Short lessons of survival Chinese
  • Workshop for teaching English in Taiwan including a lesson plan, classroom management, etc.
  • Excursions to cultural sites

Documents Download

2/8/17

國立政治大學公開徵求文學院院長候選人啟事

徵選表件受理期限至106年3月3日截止,詳細內容及相關表件詳如附件,或於該校人事室網頁http://posman.nccu.edu.tw/main.php「最新消息」項下參閱。

國立政治大學公開徵求文學院院長候選人啟事
一、 依據國立政治大學院長遴選辦法及文學院院長遴選委員會106 年1 月17日第一次會議決議辦理。

二、 院長任期自106 年8 月1 日起,任期二年,得連任一次。

三、 院長候選人應具備下列條件:
(一)國內外大學教授。
(二)具學術領導、行政能力、服務熱忱及高尚品德。
(三)具學術成就與聲望且學術專長與本學院相符。

四、 院長候選人由本校各系、所、學位學程推薦產生,或自行登記參選產生,或經遴選委員會全體委員三分之一以上之同意主動舉薦。

五、 院長人選為校外人士時,就任前須依新聘教師聘任程序聘為國立政治大學專任教授。

六、 國立政治大學文學院簡介:請參見網頁:http://www.la.nccu.edu.tw/main.php。

七、 候選人推薦表、相關書面資料及電子檔請於106 年3 月3 日下午5 時前寄至國立政治大學文學院院長遴選委員會(人事室葉尉鑫先生代收),並請確認寄達與否。

八、 相關資訊、院長遴選辦法以及候選人資料表刊登國立政治大學網頁:
網址: http://posman.nccu.edu.tw/news/news.php?class=101
聯絡人:葉尉鑫先生
電話:(02)29393091 轉62062
傳真:(02)29382680
E-mail:new04270@nccu.edu.tw

徵求候選人啟事
候選人推薦表
候選人資料表

2/7/17

國立科學工藝博物館徵求副研究員1名

職稱
副研究員
名額
正取1名(備取1名)
性別
不限
工作地
807高雄市三民區九如一路720
上網期間
106 27日至106319日止
本館使命、願景及服務態度
一、我們的使命
()培養人人都是科學人。
()讓「科工館」成為大家都喜歡來,常常來,來了還想再來的博物館。
二、我們的願景:以科技生活化、生活科技化科學體驗、體驗科學,邁向綠博物館的願景。
三、品質政策:友善、專業、創新。
四、服務態度:微笑、熱忱、耐心、主動、當責。
資格條件
一、具中華民國國籍者。
二、國內外理工或教育相關研究所博士畢業,具備副教授證書(請附證書影本),且具有2年以上教學實務工作經驗。
三、具備科學演示能力,具科學演示及教學經驗者(請務必於自傳中敘明相關經驗)。
四、曾取得科技部或其他部會研究計畫並擔任計畫主持人。
五、具備良好英語溝通能力,善於表達、個性樂觀幽默。
六、可配合假日出勤。
七、具備以下條件者優予考量:
1.語文能力證明。
2.曾辦理科普相關教育活動經驗者。
八、積極主動,樂於溝通、協調、團隊合作,認真負責,具服務熱忱,能勇於接受工作挑戰。
九、對於科普教育推廣及博物館工作有熱忱,認同並符合本館使命、願景及服務態度價值觀者。
工作內容
一、本館假日科學秀規劃、開發、人員培訓。
二、科學教具、教案、學習單研發製作。.
三、科普教育相關活動規劃辦理。
四、偏鄉科學教育普及專案執行。
五、其他上級交辦事項。
薪資
依教育人員任用條例辦理。
報名及聯絡方式
一、報名方式:
符合上述資格條件且具意願者,請一律以書面郵寄報名,於106319日前(郵戳為憑)檢具相關證明文件,掛號寄至高雄市807三民區九如一路720號人事室黃小姐收,並於信封左下角註明『應徵科技教育組副研究員』。
※報名應檢具相關證明文件如下(請以A4紙張依序裝訂):
1.本館副研究員甄選報名表(請務必至本館網站下載使用)。
2.副教授證書。
3.2年以上教學證明文件。
4.曾取得並擔任計畫主持人之研究計畫清單。
5.國民身分證正反面影本。
6.男性服完兵役或免服兵役者,請檢附相關證明文件。
7.最高學歷畢業證書影本(如持有國外學歷者,請於錄取後備妥中文譯本及經我國駐外館處認證之國外學校學位證書、歷年成績單影本、國外修業情形一覽表及個人出入境紀錄。繳交之證件如有虛偽不實等情事者,取消錄取資格,且所衍生之相關法律責任由應徵者自行負責)
8.個人自傳(請務必清楚敘明科學演示及教學經驗、學識及實務相關經驗、家庭概況、其他學經歷、個人專長、報考動機、個人理念及工作期許)。
9.個人Email帳號及可聯繫之手機或電話號碼。
10.推薦函二封(應由推薦人親筆簽名及密封)
11.如有相關專業證照亦請檢附影本。
12.其他。
二、應徵者資格審查結果及甄選日期:
應徵者繳交資料經審查符合本館需求者,將於本館網站「最新消息區」公告且應徵者亦可憑身分證字號至本館首頁→「單一窗口服務」→「申辦進度查詢」→「求才處理進度查詢」(http://www3.nstm.gov.tw/careers/query.asp)。
三、甄選結果:於本館最新消息區公告錄取名單。
1.本次甄選正取1名,並視甄選成績擇優備取1名,備取期間自錄取名單公告之翌日起3個月內。
2.參加甄選人員條件如不符本館需求,本館得斟酌情況從缺之。
四、其他:
1.繳交之各項證件,如有虛偽不實等情事者,取消甄選資格;如經錄取,取消錄取資格,且所衍伸之相關法律責任由應徵者自行負責。
2.另為提倡節能減碳,落實環保政策,未獲通知面試或錄取之應徵者如需返還書面應徵資料,可附信封及郵票寄回,或親至本館取回原書面應徵資料(申請時間自本職缺徵才公告日起3個月止,未提出申請者,書面資料將依規定銷毀)。連絡人:黃小姐;電話:07-3800089#8415

2/6/17

明道國小扯鈴隊新春德州巡演可愛指數破表


(後排立右三明道國小吳麗秋主任、右四:明道國小陳顯榮校長、右五駐休士頓辦事處教育組周慧宜組長)


台北市文山區明道國小扯鈴隊一行16人在陳顯榮校長的率領下於201721日抵達休士頓,展開為期9天的德州交流巡演之旅。

明道國小扯鈴隊成立已經將近30年,透過扯鈴隊的訓練,可以加強學童體能及手眼協調能力的訓練,專注力的培養及意志力的鍛鍊,更可以發揮團隊合作的精神與默契,是一項值得大力推廣的文化技藝活動。



此次明道國小巡演城市包含:達拉斯、奧斯汀、聖安東尼奧、以及休士頓。21日深夜抵達休士頓當天,駐休士頓辦事處教育組周慧宜組長特別到機場歡迎這群小小嘉賓。小朋友天真稚嫩的臉龐,推著幾乎與身高差不多的行李箱,還沒進行扯鈴表演,可愛指數已經破表。

在駐休士頓教育組安排下,明道國小扯鈴隊27日搭機離開休士頓當天,仍把握僅有的機會與休士頓中文沉浸學校(Mandarin Immersion Magnet School, MIMS)進行示範教學及教育交流。當天晚上駐休士頓辦事處黃敏境處長也特別安排德州BBQ風味餐招待這群明道國小鈴隊的同學作為鼓勵。

2/3/17

2017 Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) is now accepting applications

The Education Division of the Taipei Economic and Culture Office (TECO) in Houston will administer the 2017 Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) on Saturday, March 25, 2017 at the University of Houston – Downtown One Main Street, Suite GSB311 (3F, Girard Street Building), Houston, TX 77002 / phone: 713-221-8027.

The TOCFL is intended for those that wish to measure their Chinese proficiency and is available in both traditional and simplified character versions.  Since 2014, the levels of the TOCFL have been reformed in order to correspond to the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment). The new version of the TOCFL has three proficiency bands: Band A, Band B, and Band C. Each of the bands has two levels.

According to the AP Course Description, “Course work provides students with opportunities to perform Intermediate- to Advanced-level tasks, and students are expected to achieve proficiencies throughout, and sometimes beyond, the Intermediate range, as described in the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) Proficiency Guidelines.” Therefore, if the students want to pass the AP test, they have to reach the intermediate level of the ACTFL Proficiency Guidelines, which corresponds to level 3 of the TOCFL. The students could take the TOCFL as a practice test for AP test preparation.

Examinees who pass the test will receive a Chinese Proficiency Certificate as a credential for the followings:
  • Becoming eligible for the “Taiwan Scholarship” and “Ministry of Education Huayu Enrichment Scholarship” sponsored by the government and for studying in Taiwan.
  • Qualifying for admission to academic programs at colleges or universities in Taiwan.
  • Serving as a job-required proof of Chinese language proficiency for individuals who wish to obtain Chinese-inclusive, bilingual employment globally.
  • Providing an incentive to those who are interested in learning Chinese.

TOCFL will be administered via the Internet. There are two sections (listening and reading) which take a total of about two hours to complete. Please see http://www.sc-top.org.tw for the mock-test.

Registration is accepted from February 1 to February 25, 2017. Please register at the website: https://usa.sc-top.org.tw/.  In order to complete the registration process, please print out the registration form and mail it along with the registration fee to Education Division, TECO in Houston (11 Greenway Plaza, Suite 2012, Houston, TX 77046) before 02/28/2017. The registration will be cancelled if the examinees fail to submit the registration fee before 02/28/2017.
Required documents and fee are as follows.
1. Confirmation form
2. Registration fee: Check only ( payable to Education Division, TECO in Houston)
Traditional Character: $30 USD
Simplified Character:   $40 USD
If any accredited organizations or Chinese schools are willing to administer a group test, please contact the Education Division of the Taipei Economic and Culture Office in Houston beforehand. 

Please direct all questions to the Education Division of the Taipei Economic and Cultural Office in Houston at 713.840.3854 or houcul@houstoncul.org.


2017 Houston Chinese language teacher professional development workshop was a complete success


From left to right : Ardon Chang, the former president of the CLTA of Texas; Amy Chen, President of the CLTA of Texas; Louis Huang, Director General of the Taipei Economic and Cultural Office in Houston; Dr. Hans Stockton, Director of Center for International Studies at the University of St. Thomas; Dr. Meng Yeh, Professor of Rice University; Desa Dawson, President of the ACTFL; Sophie Chou, Director of Education Division of TECO in Houston.

In an effort to enhance the quality of the Chinese language teaching at all education levels and conduct professional development for Chinese teachers in both language teaching and cultural awareness, the Chinese Language Teachers Association of Texas (CLTA-TEXAS), along with the Education Division of Taipei Economic & Cultural Office in Houston (TECO in Houston) and the Center for International Studies at the University of St. Thomas, co-hosted a the Chinese language teacher professional development workshop on January 15, 2017 at University of St. Thomas. There were more than seventy Chinese language teachers who participated in the workshop this year.

Director General Louis Huang of the TECO in Houston gave a warm welcome to all attendees who took a Sunday to learn more about teaching the Chinese language. “The United States and Taiwan have enjoyed a strong friendship for decades, nurtured by vibrant exchanges of culture, education, and trade.” he said. “To do our part in facilitating these exchanges, TECO offers scholarships and helps organize the administration of the TOCFL exam. TECO is proud to provide these services for students and the community. We hope to always find ways to make learning about the Chinese language and culture more accessible.”

The President of the American Council on the Teachings of Foreign Languages (ACTFL), Ms. Desa Dawson, was invited to give a keynote speech at the beginning of the workshop. This was the first event that Ms. Dawson has attended after she assumed office as the president of the ACTFL and she was very happy to share her experiences in foreign language education with all the teachers devoted to Chinese language teaching.


This workshop provides an opportunity for information, training, and networking. Participants from not only Houston, but also Austin, Dallas, and even Oklahoma City at all education levels had the chance to get together and shared their experience and knowledge in Chinese language teaching. They all enjoyed the inspiring lectures and conversations together during this workshop.


2/2/17

東港高中夜抵休士頓機場倍感歡迎熱情

右一: 駐休士頓辦事處教育組周慧宜組長、右二:東港高中陳貞吟秘書、左四:佛斯特高中麥道威(Leslie Lynn McDowell)副校長、左五:東港高中郝靜宜校長、後排中立:佛斯特高中齊平(Gerard Kipping)校長

為拓展學生國際視野,深入了解異國文化,培育具國家認同、國際素養、全球競合力及責任感的國際化人才,屏東縣立東港高中師生一行19人在郝靜宜校長率領之下,於2017年2月1日深夜抵達休士頓喬治布希國際機場。計畫與德州福遍郡姊妹校佛斯特高中(Forster High School)進行為期2週的教育交流活動。佛斯特高中齊平(Gerard Kipping)校長、麥道威(Leslie Lynn McDowell)副校長,以及全力促成這項交流的駐休士頓辦事處教育組周慧宜組長、鍾慧秘書都親自到機場迎接,東港高中師生馬上感受到歡迎的熱情。

這項教育交流計畫源自於2015年4月,駐休士頓辦事處教育組安排協助德州福遍郡拉瑪聯合獨立學區(Lamar Consolidated Independent School District)總監藍道博士(Dr. Thomas Randle)訪問臺灣,與屏東縣政府教育處簽署教育合作備忘錄,經教育組持續追蹤聯繫,雙方選定佛斯特高中(Foster High School)及東港高中作為雙邊教育交流的姐妹學校。拉瑪學區主管中學教育的赫克(Leslie Jo Haack)主任也在去(2016)年9月專程拜訪東港高中,親自研商合作細節。

東港高中15名學生在到訪德州之前,便透過社群媒體與佛斯特高中接待家庭展開聯繫。學生對於即將見面、共同參與高中課程,充滿期待。此行接待家庭將提供東港高中學生住宿及交通協助,並介紹德州特色,如:農莊生活、牛仔文化、太空中心及休士頓運動、石油、醫療等產業。由於時值農曆春節期間,接待家庭也藉此機會與東港高中學生深入瞭解台灣年節習俗文化。這項教育交流深具意義,並將持續推廣,預計喬治農莊高中(George Ranch High School)在明(2018)年1月間將加入佛斯特高中行列,共同組團前往屏東縣東港高中訪問。


2/1/17

國立臺灣師範大學華語文教學系入學申請

國立臺灣師範大學華語文教學系(Chinese as a Second  Language)國際華語與文化組乃專對國際學生所規劃之課程,並授予學士學位,上課地點位於臺師大校本部:台北市和平東路一段162號。
國際學生專班2017年秋季班入學申請,自即日起至2017315日截止報名


如有任何問題,請洽國立臺灣師範大學華語文教學系:
電話:+886-2-7734-5187
電子郵件信箱:clc@ntnu.edu.tw

成功藝術教育的藍圖-五個投資學生創意潛力的技巧



長期以來,藝術教育在學校裡總是受到忽略,或是挪出教室空間及時間給測驗科目使用,還有為了平衡學校預算等因素而不斷遭受到擠壓。

近年來,美國有些城市開始著手與學校、文化組織、贊助者、地方政府以及其他團體等通力合作為年輕人提高藝術教育品質,以試圖改變目前情況。這些合作模式包含城市發起的「西雅圖創造力優勢(Creative Advantage in Seattle)」,企業與其外部工作夥伴共同合辦的「芝加哥智多星(Ingenuity in Chicago)」以及「達拉斯大巧思(Dallas' Big Thought)」等。前幾年,波士頓也加入推展藝術教育行列,其中最為知名的有「延伸波士頓公立學校藝術教育(Boston Public Schools Arts Expansion, BPS-AE)」,該計畫為一私人及公家機關合作的活動,由非營利組織EDVestors承辦。

創辦這些計畫的城市相信,透過投資今日年輕人的創造潛力,將是培養未來企業家、投資者、政策決策者以及積極公民的關鍵。這些城市各具特色,但這些公私立合作夥伴均運用了大同小異的推廣策略,包括:
l   召集大眾以達到推展藝術教育的目標;
l   運用資料庫評估以了解藝術教育程度落差,結合大眾力量與可用政策,保持進展;
l   時常與政府單位進行對談,確保目標與資金補助進度,鼓勵主政人員為活動發聲,同時貢獻心力;
l   將心力放在有心參與活動的人(家長、青少年、教師、藝術家教師)身上,同時幫這些人與其他人(官員、慈善家、學校主管)建立人際網絡;
l   結合在校及持證藝術教育者,以增加校內外參與人數為優先,透過各城市豐富的文化資源與集結藝術家教師,作為合作夥伴,拓展藝術教育成效。

依據「延伸波士頓公立學校藝術教育」的一份報告顯示,2009年時,波士頓的公立高中僅提供給其百分之二十五的學生有意義的藝術課程;僅有百分之五的小學生以及百分之六的中學生有為期一年,每週二次的藝術課。波士頓市以學校為本位的管理系統,讓個別學校自行決定他們的藝術課程資源分配方式,此舉造成整個學區的學生藝術學習機會及課程脫軌,分配不均的情形。學區、學校及社區均力求改變那樣的狀況。他們認為對所有的學生而言,藝術教育應該是學習中重要的一環。「延伸波士頓公立學校藝術教育」因應那樣的信念而產生,其創立目標著重在確保所有的波士頓公立學校學生,都能受到高品質藝術教育的薰陶。

在該計畫初始階段,其透過組織單位、波士頓學區以及外部贊助者間的合作,讓學生接受藝術教學課程。在波士頓學校裡的藝術教育,以資料庫與教育藍圖為後盾,明訂可評量且具雄心壯志的目標,將宗旨重點放入「延伸波士頓公立學校藝術教育」的活動裡。

德州的「達拉斯大巧思」則相信唯一可以解決機會落差的方式就是把對的機會帶到需要的孩子的面前。將有共同想法的組織串連在一起,就可以為每一個有特殊需求的社區客製化適合的課程。透過容易可接觸到的教育課程,將課程植入核心課程之中,所有的小孩都有機會點燃他們的想像力,進而發展出21世紀所需的技能。該計畫的宗旨在減少機會落差,讓想像力成為每天學習的一部份。

「延伸波士頓公立學校藝術教育」建立一個多層級的領導系統,包含:一個具影響力的民間顧問委員會、慈善家、企業以及非營利單位的主管,擅用各種管道、網絡以及宣傳方式讓大家知道該計畫的努力成果。其同時也辦理各項活動,主要讓藝術教育相關的老師以及社區藝術組織等相關人士有直接參與同時合力推展計畫的機會。計畫工作人員調查學生與家長意見,設計課程內容以及為藝術教育課程找學生。透過這樣的作法,將計畫擴展到不同層同,包括得到多個學區總監、不同城市的市長以及許多民間機構的支持,讓計畫得以延續。

「延伸波士頓公立學校藝術教育」最近發表一份研究報告,舞動到雲端:眾志成城拯救波士頓藝術教育(Dancing to the Top: How Collective Action Revitalized Arts Education in Boston)該報告記載這些計畫的努力結果,激勵了其他城市,那些學區也隨之開始進行類似的藝術教育計畫。一開始,找有興趣參與計畫的人贊助,那些人士本身也都有贊助一些校內藝術學習課程。經善加運用及分配贊助款,找非營利文化組織與藝術家教育合作開課。這些資金對學校而言是鼓勵他們做出不同決定,同時優先考慮僱用藝術教師的誘因。僅7年時間,這些作法成效卓著,成功增加學校提高在校藝術教育預算以支應藝術教師薪資。相較於7年前,持證藝術教師於波士頓公立學校任全職教師的比例多出百分之八十,以及有七十個外部合作單位組織提供藝術課程給每年超過17千名學生。

提供給學生高品質的藝術學習機會是平等的問題。確保所有的學生在藝術教育的薰陶下,對其就學、職業與公民人格都能有發展藝術能力、表達自我及從中獲得諸多好處的機會,這些都需要波士頓、芝加哥、達拉斯及西雅圖,以及全美各地其他城市的共同努力。


資料來源:
Education Week -- November 29, 2016


新年欣喜 留學海外新希望




照片(右至左):駐休士頓教育組周慧宜組長、UHD電腦與數學科學院副院長程永夏教授及其教職員同仁於教育組攤位前合影

駐休士頓臺北經濟文化辦事處教育組(以下簡稱教育組)應休士頓城區大學(University of Houston Downtown, UHD)邀請於本(2017)21日赴該校擺設教育展攤位,向該校學生宣傳留學臺灣以及教育部提供的獎學金機會。

其他參展教育機構來自全美各地,有總部辦公室位於紐約的kei Study & Intern Abroad、位於麻薩諸塞州的CISabroad (Center for International Studies)、內華達州大學海外留學辦公室、美國國務院通過實施的The Benjamin A. Gilman International Scholarship計畫辦公室、德州奧斯汀的Sol Education AbroadAcademic Programs International (API)International Studies Abroad (ISA)以及位於德州聖安東尼奧的聖道大學(University of the Incarnate Word)留學歐洲中心等,計有14個攤位,駐休士頓教育組是唯一前來設攤的使領館單位。

根據休士頓城區大學留學海外辦公室主任Elizabeth Huskin指出,Study Abroad Fair UHD每學期舉辦一次,因頗受學生好評,所以本次活動已是第5屆。該活動提供給該校學生更多海外留學、實習、打工、擔任志工以及吸收國際經驗的機會。估計活動大約有300500人參加。

此次許多學生前來教育組攤位詢問留學臺灣的機會,當得知刻正值教育部獎學金申請期間,學生對此均感到非常興奮並希望有機會取得獎學金,利用暑假期間赴臺研習,以一圓海外留學夢想。


日前剛受邀至臺中國家歌劇院表演,甫返回休士頓的休士頓城區大學戲劇系教授Luke特地到教育組攤位,分享他受邀到臺灣做藝術表演的經驗,Luke教授表示他非常喜歡臺灣,也很期待未來有更多赴臺訪演機會,同時他也希望他的學生都能有機會到臺灣交流學習,感受當地的風俗民情特色,因此他將積極協助傳遞留臺訊息與獎學金機會給他的學生。活動的尾聲,該校電腦與數學科學院副院長程永夏教授,也特地偕其他教授到教育組攤位加油打氣,並且很高興得到許多留學臺灣資訊,他也將與其系所的學生分享這些難得的好機會。

照片:學生利用下課及午休時間至留學海外教育展會場索取資訊

照片:學生利用下課及午休時間至留學海外教育展會場索取資訊


日期:201723
發稿單位:駐休士頓辦事處教育組

Asian Pacific Community Fund


Taiwanese American Scholarship Fund, TASF has 20 - $2,500 scholarship awards to give to eligible high school seniors or first year college students. This is a great opportunity for Taiwanese American students to receive funds they need to pursue higher education.


2017 Taiwanese American Scholarship Fund grants 20 - $2,500 scholarship awards to students of Taiwanese descent planning to attend a university/college in the U.S. in Fall of 2017.

Eligibility:
1. United States citizen AND direct blood descendant of a Taiwanese citizen
2. High school senior or 1st year college student residing in the United States
3. Plan to attend a University or College as a 1st or 2nd year full-time student in the Fall of 2017
(If selected, high school seniors must submit college acceptance letter for verification.)
4. Have a minimum cumulative unweighted high school/college GPA of 3.0
5. Have a household income at or below the Federal/State/County Low Income Level (Must be able to show 2015 or 2016 tax return should applicant be selected for award.)
6. The scholarship is open to ALL majors

Visit http://www.tascholarshipfund.org to receive updates on deadlines and scholarship announcements.

CONTACT:
Sandy Southivilay
Scholarship Coordinator
Asian Pacific Community Fund
1145 Wilshire Blvd., Suite 105
Los Angeles, CA 90017
Tel (213) 624-6400 ext. 6
Fax (213) 624-6406
Email: scholarships@apcf.org

華語進階研習課程 Taiwan Intensive Summer Language Program

美國國際教育委員會(American Councils for International Education,  ACIE)委託國立成功大學於本(106)年暑期辦理8週華語進階研習課程

課程自本年622日至829日,計8週,研習者可獲Bryn Mawr College 認可2單位學分(相當於大學部10學分,研究所8學分),全案費用為8,239美元(包含學費、食宿及文化參訪活動,不含機票費)ACIE將提供4,0005,000美元獎學金。

報名截止日期為43日,有意者請洽taiwan@americancouncils.org,詳請參考美國國際教育委員會網站:http://www.acstudyabroad.org/taiwansummerlanguage/